Er zijn dagen dat ik er niet over nadenk, maar gelukkig zijn er dan wel anderen die dat doen. Die vragen zich dan af wat de herkomst is van het woord “Fiets”. Ik weet niet of er na 140 jaar nu een einde komt aan de discussie die er blijkbaar al zolang over woedt, maar naar het schijnt is het afkomstig van het woord “vize” en dat is de Duitse variant van “vice” en dat zou dan weer duiden op “ersatz”, immers “Vizepferd” betekent “vervanger van het paard” (vandaar ook de uitdrukking “stalen ros”).
“Vizepferd” werd “Viez” en toen het de grens naar Nederland over kwam werd het “Fiets”.
Duidelijk toch?
bron: nieuws.nl
Dat verhaal over fiest alias vervangend paard is onzin.
Lees hier maar:
http://nederl.blogspot.com/2012/02/ga-toch-fietsen.html#more
Jan, dank je voor de correctie. Volgens mij gaat de hele discussie nog wel weer 140 jaar duren! 😉